Tal med hele verden ved hjælp af oversættelse

Med udfordringer ved at skrive og stave på det danske sprog, kan det at lære at skrive på et nyt sprog virke umuligt. Sådan er det bare ikke!

Der findes forskellige muligheder for oversættelsesprogrammer, der kan oversætte fra dansk til andre sprog eller bruge tale til tekst på andre sprog end dansk. Område for oversættelse er noget, der er vokset meget de sidste par år. Det er slet ikke kommet i mål endnu, og derfor vil der også ske meget på området fremadrettet.

Derfor er det vigtigt, at du husker på, at det ikke er umuligt at lære at skrive på et nyt sprog. Som ordblind skal du finde din egen måde at gøre det på. Du er måske ikke den person der lærer et nyt sprog ved, at læse det. Måske du skal hører eller tale det i stedet. Hjælpemidlerne er i hvert fald til stede til at gøre det muligt.

Hvad skal du overveje inden du køber?

  • Hvor meget skal du bruge det? Til små ord eller lange tekster?
  • Hvor skal du bruge det? I skolen, på uddannelse eller i udlandet?
  • Har du adgang til internettet?

Hjælpemidler til oversættelse

Google Oversætter

signal Hjælpemidlet skal bruge internet for at virke

Men Google oversætter kan du oversætte fra et sprog til et andet. Der er mange sprog, og mange af dem kan du også få læst op. Det er også muligt at få læst det, du har skrevet op for at sikre, at det er rigtigt. Derved kan du være mere sikker på at oversættelserne er rigtige.

Google har ingen grænse for længden af teksterne. På nogle sprog er det også muligt at diktere / Tale til tekst.

Google Oversætter